Thursday, July 31, 2008

256 - Luau
Luau


Nobody was around but something was about to happen.

No habia nadie pero parecía que algo hiba a pasar.

Wednesday, July 30, 2008

257 - Big Brother
El Gran Hermano





I'm beginning to see more and more cameras, routers, and/or access points all around town. I guess big brother may finally be taking over.

Me parece que he visto más y más cámaras, direccionadores, y repetidores en muchas partes de la ciudad. Creo que el gran hermano ya prodomina varias partes de nuestra vida.

Tuesday, July 29, 2008

258 - Pharmaceuticals
Farmacéuticos



Sometimes I feel so tired. My way of life caught up to me a few years ago. I can blame all kinds of things for my health conditions. I am a diabetic and I have to take medication to control my blood sugar. Anyway, I have to take 3 different medications (3 on the right) to control diabetes, and sometimes cholestoral and blood pressure meds. The two on the left are aspirin and a multi vitamins that are part of my medication routine every so often as well.

So, the last few years I've learned to be thankful for every day that I can experience. I am thankful for my family and friends. I am thankful for everything that I have and try not to take things for granted. I have become a slave to my medical condition but look ahead to enjoying what I have and to the things God has given me. God has been at the center of my life for most of my life and I give thanks everyday for all that I have. I don't pray or give thanks for material things, I do have my family and friends that I give thanks for. I've lost close friends and recently lost beloved family members that have hurt my perspective on life, love, and God. Having said all that, I know that it's up to me to continue and enjoy what I have. I value my friendships, so all of you that know me; Thank you for enriching my life thank you for being part of my life. To my children; you are the reason for my existence you are the joy of my life.

The title of this blog is pharmaceuticals. The video below is kind of related, I did not post the actual Ludacris video as many may find it offensive but you can youtube it if you want.

A veces me siento muy cansado. El modo como crecí ha llegado hacerme daño los últimos cuantos años. Puedo darle la culpa a muchas cosas por la condición de mi salud. Soy diabético y tengo que tomar medicina para controlar el azucar en mi sangre. Bueno, tengo que tomar 3 medicinas para controlar mi diabetes (a la derecha) otras dos, a veces, las tomo para controlar mi colesterol o alta presión. Las últimas dos, a la izquiera, son aspirinas y vitaminas que tómo cada día.

Así que por los últimos años he aprendido agradencer cada día que vivo. Doy gracías for todo que tengo y trato no ser concedido con lo que tengo. Hoy día soy un esclavo a mi condición médica pero veo adelante para gozar todo lo que Dios me ha dado. Dios siempre ha sido el corazón de mi vida y le doy gracías cada día por lo que tengo. No rezo por cosas pero por mis amigos y familia. He perdido buenos amigos y recientemente familia. Esto me ha hecho perder confianza en mi vida, mis amores, y hasta en Dios. Después de haber decido esto se que yo tengo que continuar y gozar todo lo que tengo. Mis amistades son muy importantes asi que todos ustedes que me conocen; gracías a ustedes que enriquecen mi vida y gracías por ser parte de mi vida. A mis hijos; ustedes son la razón por mi existencia, voz son la alegría de mi vida.

El título de este blog es farmacéuticos. El video abajo es relacionado a esto. No puse el video que hizo Ludacris porque puede ser ofensivo a cierta gente pero puede encontral el video real en youtube si lo quiere.



Monday, July 28, 2008

259 - Cactus Lizard
Lagartija de Cacto


I saw this cactus patch and the one pictured above looked, to me, like a leaping lizard.

Ví unos cactus y la foto de arriba, para mi, parecia ser una lagartija brincando.

Sunday, July 27, 2008

260 - Classic Cars
Autos Clásicos






Here are some shots from a classic car show. These were some of my personal favorites. The last one has a reflection of a classic person.

Aquí hay unas fotos de una exhibición de autos clásicos. Estos son unos coches que me gustaron más. El último tiene un reflejo de un hombre clásico tomando la foto.

Just a video from Metallica that kinda fits in. I guess Metallica has become classic rock.

Un video de Metallica que va con los coches de arriba. Ahora creo que Metallica ya ha llegado a ser rock clásico.

Saturday, July 26, 2008

261 - Critters
Animalitos



Quiet day today so I just strolled around a watering hole where I spotted this thirsty bird.

Fué un día tranquilo asi que tomé un paseo por un pozo donde ví este pajarito.



This is a turtle from a family of turtles that tried crossing the pond together.

Una torguga de una familia de tortugas que nadó atraz de las otras.

Lately I've seen squirrels all over the place. Some, like this one, seem to be okay with people. To me it's kind of scary that they just don't run away from people.

He visto muchas ardillas por donde quiera. Algunas, como ésta parecen contentas con la gente. A mi esto es poco asombroso porque parece que ya no corren cuando ven a gente.

Taking photos of these animals made me realize that all my kids have been away from home for almost a week.

Fotografando animales me hizo realizar que mis hijos no han venido a casa por casi una semana.

Friday, July 25, 2008

262 - Red Host, Them Hills, Lonely Kings, Lite Brite






I missed the first to bands (Lite Brite and Lonely Kings). Heard a couple of songs from Them Hills then went to the edge of the stage and took some pictures of Red Host. Above are the 3 members of the band and the group itself. Enjoyed the two bands I heard.

No llegué a tiempo para ver las primeras dos bandas (Lite Brite y los Lonely Kings). Them Hills tocaron unas cuantas canciones y después me acerque al frente de la plataforma y tomé estas fotos del grupo Red Host. Arriba pueden ver una foto de cada miembro y una de todos juntos. Me gustaron mucho los dos grupos que ví.

Thursday, July 24, 2008

263 - Night Visions
Visiones Nocturnas




Went out to get a burger and decided to try some night shots, so here's my first attempt.

Esta noche salí a comprar una hamburguesa y decidí tomar unas fotos nocturnas. He aquí my primer intento a tomar fotos por la noche.

Wednesday, July 23, 2008

264 - Light Rail
Tranvía?


Light Rail leaving Folsom.

La tranvía (no se por seguro si es como se dice light rail en español) rumbo a Sacramento desde Folsom.

Tuesday, July 22, 2008

265 - Waiting
Esperando



Taking a picture of some offices as I wait for an appointment outside an office.

Tomando una foto esperando una cita, aquí afuera de la oficina.

Monday, July 21, 2008

266 - Butterfly
Mariposa


I saw a butterfly pass by as I was getting out of my car today. I went and got my camera from the house and after trying to spot the butterfly again for approximately 10 minutes I found it between my house and the neighbors'. I took this shot and it flew away. I did not know we had these weeds at the side of the house and it looks like our neighbors finally mowed their back yard. Anyway, I'm glad I was able to get this picture.

Cúando llegué a casa después del trabajo ví una mariposa que pasó en frente de mi. Fuí a la casa y saqué la cámara y otra vez encontré la mariposa y tomé ésta foto. La mariposa voló a la siguiente flor pero no cerca de la casa. No sabía que tenía estas flores entre mi casa y el vecino. También me di cuenta que los vecinos, al fin, cortaron su pasto.

Sunday, July 20, 2008

267 - Rail Yard
Ferrocariles












Sacramento does not seem to have many rail yards and the one that I went to today had fewer carts than the ones I've seen in L.A. Anyway, here are some train, rail, and graffiti shots.

Sacramento tiene pocos corrales de ferrocariles y ésta que visité hoy tiene menos trenes o coches ferrocariles que los que he visto en Los Angeles. Bueno, aquí hay unas fotos de ferrocariles, vias, y graffiti.

Saturday, July 19, 2008

268 - Morningwood Blues







So I went on a walk at William Pond Rec. I did not expect an event to be taking place (Eppie's Great Race). The race itself was basically over and as I walked away from the event somewhere in the distance I heard some music playing. It caught my attention and as I walked toward the music I noticed a band was playing pretty close to the river. I walked up to the musicians and took a few pictures. The lead singer, Pinkie Varner (love the name), let me take some pictures (above). They all had a sunny disposition. I enjoyed their music as I walked away. I heard them play a couple of songs but can only remember "The River".

Hoy caminé en el parque William Pond. No supe que había un evento en esas partes (La Gran Carrera de Eppie). Por la mayor parte la carrera ya se había acabado. Caminé alejándome del evento y por lo lejos oyí música. Seguí la música que venía cerca del rio. Poco a poco llegué más cerca y ví una banda tocando. Llegué a dónde estaba la banda y la cantante, Pinkie Varner (me gusta su nombre)me dejó tomar las fotos de arriba. Me parecieron ser buenas personas y me gustó su música. Tocaron unas cuantas canciones pero sólo me acuerdo de "The River (El Rio)"

Friday, July 18, 2008

269 - Friday!
Viernes





Top to bottom: Folsom Concert in the Park (Essex was the band), Folsom kiddie train, and a hawk taking off.

De arriba a abajo: concierto en el parque de Folsom (Essex fué el grupo que cantó), el tren infantil de Folsom, y un falcón volando.

Thursday, July 17, 2008

270 - Meine Auto
Mi Auto


Slow day today. Some of my co-workers and I went out to breakfast. I had snacks for lunch and before I went home I stopped to get some blackberries to satisfy a sweet tooth craving. Most of the berries seemed to have dried out in this area. This is a picture of my car parked along side the road.

No pasó mucho hoy. Algúnos de mis compañeros de trabajo y yo salimos a desayunar ésta mañana. Para el almuerzo no tuve mucha hambre y comí unos bocaditos y antes de llegar a casa pasé para recoger unas zarzamoras pero ya estaban muy secas como pasa de uvas. La foto es de mi auto estacionado al lado del camino cerca de mi casa.

271 - Reflections
Reflejos


Tonight I sat down with two of my kids and tried to have a serious talk about what's going on in their lives (I know they hate that). Sometimes we need time to reflect (and hence the picture) and see what they're up to. On the surface things might seem like they fit together but there is so much more going on that we (or I) need to dig a little deeper and try to bring things to the surface. What do you want to do with your life, what drives you, what is your passion? Sometimes we have to look way below the surface to understand what we need to do. We need to understand what's below the surface, what keeps us going, what we need to do to ensure a secure base for ourselves and those that we love. I think it was a worthwhile meeting although they probably rolled their eyes and wondered why we need to have these kind of "family discussions" (although most of the family was missing). Anyway, I thought this picture fit the day.

Esta noche me senté con dos de mis hijos para tener una discusión seria acerca de cómo van sus vidas (aunque se que no les gusta hablar de esto). A veces necesitamos tiempo para reflejar (y por eso ésta foto) para ver que pasa en sus vidas. Superficialmente todo parece estar bien pero bajo de esto pasa tanto que no nos damos cuenta. ¿Qué es lo que queremos en nuestra vida, qué nos maneja, cuál es nuestra pasión? A veces tenemos que ver más aya de lo superficial para entender lo que nos empuja para lo mejor, para asegurar que hacemos lo que es bueno y hacemos lo que podemos para esos a quién amamos. Creo que fué una buen discusión aunque yo hable más que nadie. Bueno, asi que por eso puse esta foto para ésta noche.

Buenas Noches.

Tuesday, July 15, 2008

272 - David's Bike
La Bicicleta de David


Ok, so here's my bike that I will start riding no later than this weekend. I have to clean it up I think I saw some spiders going for a ride. I also have to make sure the tires are inflatable and can keep air in those tires. So that's my project for the weekend. I think the bike's been up in the garage rafters since last year. I only have one thing left to do before I'm able to ride around town.

Can someone help me bring my bike down? Brendon! Gabe!! David!!! Marcus!!!! (Notice I did not call Mariana? She's not taller than me.) Help me bring down my bike, pleassssssssssssse!!!!!!

Okey, aquí está mi bicicleta, comensaré a montarla no más tarde que el fin de semana. La tengo que limpiar porque parece que arañas han usando mi bicicleta más que yo. También tengo que estar cierto que las llantas tienen aire. Asi que esto será mi proyecto este fin de semana. La bicicleta ha estado colgada por ya casi un año. Nadamás me falta una cosa para manejar la bicicleta.

Necesito ayuda. ¿Hay alguién que me pueda bajar la bicicleta? ¡Brendon! ¡Gabriel!! ¡David!!! ¡Marcus!!!! (Note que no llamé a Mariana porque no es tan alta). ¡Ayúdenme a bajar my bicicleta, por favoooooooooooooooor!!!!

Monday, July 14, 2008

273 - Friendly Drainage Cover
Una Coladera Amistosa




Carson Industries warns that the water underneath the cover is recycled and in this case not suitable for consumption.

Carson Industries avisa que el agua, bajo esta tapa, es reclamada y no es conveniente para beber.

Sunday, July 13, 2008

274 - The Birds and the Bees
Los Pájaros y las Abejas





Above the bees and the flowers, below the bird (Great Blue Heron).

Arriba las abejas y las flores, abajo el pájaro (la gran garza azul).





 
google271360b2b866336f.html