2008 comes to an end and I'm looking to a new and better year. Happy New Year!!!
2008 se acaba y espero a un buen y año mejor en 2009. Feliz Año Nuevo.
2008 comes to an end and I'm looking to a new and better year. Happy New Year!!!
2008 se acaba y espero a un buen y año mejor en 2009. Feliz Año Nuevo.
Today some of my co-workers decided to go to lunch at My Brother Vinny's for lunch in old Folsom and as it turns out they don't open for lunch. We ended up going down the street to La Hacienda. This was the second time in about 10 years that I've been there. The second to the last time was for a staff get together of teachers. One of my old students was the hostess and we talked for a little while to catch up about what she was up to and about another of her sisters. Anyway, what made that get together memorable was that one of the teachers got so stinking drunk that she was ready to pass out in the bathroom. A couple of the other female teachers had to go in and get her out. I had to explain to our hostess that not all teachers were like this one. She just laughed. She didn't know the teacher as she was new at the school. I think perhaps that's why I hadn't gone back to that restaurant this whole time. Anyway, we had a good lunch today.
Para el almuerzo hoy unos amigos del trabajo salimos para ir al restaurante My Brother Vinny's (Mi Hermano Vinny) en el centro de Folsom. No pudimos comer alli porque no abren para almuerzos. Bueno decidimos ir al restaurante La Hacienda que estaba cerca. Esta fué la segunda vez que he comido allí en diez años. La penúltima vez que fuí alli fué para ir a cenar y beber unas copas con amigos del trabajo (en ese tiempo era maestro en la primaria). Bueno la hostess (no estoy seguro como se dice en español a la señora/señorita que te saluda en la puerta y te lleva a la mesa y nada más) era una de mis estudiantes. Lo que me hizo recordar esa noche fué que una de las maestras tomó un poco mucho y se emborachó. Otras maestras tuvieron que ayudarle salir del baño porque no podia salir sola. Tuve que discurparme con la hostess y le dije que no todos los maestros eramos así. La maestra era nueva en nuestra escuela y por eso la estudiante no la conocía. A la mejor por eso yo no habia regrezado en 10 años. Bueno tuvimos un buen almuerzo hoy.
The kids are mostly all home now and as you can see cars align both sides of the street. David's and Gabe's girlfriends went home a day or two ago or else their cars would be out here too. Cheryl, DJ, and Alice will be here tomorrow (or Wednesday) so there will be 2 more cars out here, oh yeah David has another car besides the red junker in the pictures.
Casi todos mis hijos han llegado a casa y como se puede ver sus coches estan en los dos lados de la calle. Las novias de David y Gabriel regrezaron a sus casas y si no fuera por eso hubieran dos carros más. Cheryl, DJ, y Alice llegaran mañana (o el miércoles) asi que 2 coches más estaran en la calle, o si, David tiene otro auto más que la basura roja de arriba.
Empezando en el 16 de abril empezé el segundo año de fotos diarias en el blog de arriba.